· 4 min read

Etsiz Kokoreç

Take the lamb out of a kokoreç and what is left is the seasoning. The etsiz version sears mushroom in its place and keeps the cumin, oregano, and pul biber, betting the spice was the point.

At a glance

  • Premise: Kokoreç rebuilt without the offal, defined by its seasoning instead of its meat
  • Stand-in: Usually oyster mushroom, sometimes eggplant, tofu, seitan or tempeh, chopped fine
  • Spice cut: The fixed kokoreç finish, oregano, cumin, pul biber, with tomato and green pepper
  • Bread: Split ekmek or a quarter loaf, the same carrier as the original
  • Heat: Pan-seared or griddled, then chopped to order with the spice worked in hot
  • Country: Turkey, a vegetarian reading of a late-night offal classic

Take the lamb out of a kokoreç and what is left is the seasoning, and the etsiz version is built on the bet that the seasoning was carrying the sandwich all along. Etsiz means without meat. In place of the cleaned intestine wound on a spit, a cook sautés a pile of torn oyster mushroom, or sometimes diced eggplant or crumbled tofu, until it browns and gives up its water, then chops it down on a board and hits it with the exact dry-spice finish a meat kokoreç gets. The intestine is gone; the cumin, the oregano, the pul biber, the diced tomato and green pepper are not. What the dish keeps is the flavor signature, and it stakes its whole identity on the claim that the signature is the thing people actually came for.

The stand-in does real work, because a mushroom cooked carelessly is a wet, squeaky disappointment. Oyster mushroom holds up best: torn into strips and seared hard in a hot pan, it browns at the edges and turns chewy and savory in a way that reads, loosely, like rendered meat. Eggplant goes silkier and softer, tofu and seitan firmer and blanker. Whichever it is, the rule is to drive the moisture off before anything else happens, because steamed mushroom collapses to slime and seasons like nothing. Seared dry and dark, it has surface for the spice to grab and a texture with some resistance to it. The substitute is not pretending to be offal so much as building a plausible savory body for the kokoreç spice to ride.

The seasoning is the point and the timing is the technique. The browned filling is chopped fine on a board, and the cumin, oregano, and pul biber go on while it is still hot off the pan, so the cumin opens and the pepper flakes bloom through the warm oil rather than lying on the surface as dry grit. Thrown on cold, the spices stay dusty and taste only of their own grind. Worked in hot, they fuse through the chop. Diced tomato and a little green pepper go in for moisture and a fresh edge, and the lot is packed into split ekmek. Underseason it and the absence of the meat is suddenly obvious, a heap of plain mushroom in bread; the spice is what has to fill the space the offal left, and it has to go in generously and even.

It smells like kokoreç before it looks like anything, which is most of the trick: bloomed cumin and warm pul biber coming off the hot board in a dry, toasty cloud, the oregano sharp over the top. The bread is warm in the hand and the chopped filling still steams where the blade left it. The first bite is dry aromatic heat, the cumin earthy and the pepper flakes building a slow warmth low in the throat rather than a sharp front sting, the oregano resinous above it. Underneath, where a meat version would give a dense mineral richness, the seared mushroom gives a softer, woodsy savor and a chew that catches the spice. The tomato bursts cool against the warm spice. It eats lighter than the original and leans harder on its herbs to make up the difference.

You order it the way you order any kokoreç, at a cart or a small vegetarian büfe, and the call is for the etsiz against the standard, often with acılı for an extra spoon of chili or a nod to keep it mild. It belongs to meat-free menus and to the broad meatless turn in Turkish street food, the same impulse that produced etsiz çiğ köfte, the bulgur kofta rebuilt without raw meat after the meat version was restricted. Both keep the original's seasoning and drop its protein, and both live on the idea that a Turkish street classic is legible by its spice alone. It is eaten hot, in the hand, fast.

The variable is the stand-in and how hard the spice is pushed. Oyster mushroom is the common choice and the most convincing; eggplant makes it softer and sweeter, tofu or seitan firmer and more neutral, and a heavier hand on the pul biber pushes the whole thing toward the punchy end. The fixed kokoreç garnish of tomato and pepper holds across all of them. What this is not is the plated Greek kokoretsi or any of the true-offal builds, which keep the intestine and the spit and are different dishes entirely; the etsiz version shares only the seasoning and the bread. Its nearest meat sibling is the dry-spiced kokoreç that also leads with cumin and oregano, the difference being that one has offal under the spice and this one has a mushroom.

Origin and history

The meatless kokoreç has no inventor and no firm date, and claiming one would be dishonest; it is a recent home-cook and small-restaurant adaptation, made plausible only because the dish it copies is defined as much by a spice mix as by its meat. Its history is borrowed from the original, which has a long and well-documented one. Kokoreç proper is seasoned lamb or sheep offal wound in cleaned intestine and spit-roasted, and an Ottoman cookbook of 1894 records it under its own name, in a recipe describing offal skewered, wrapped in casing, and roasted, which puts the dish on a printed page well over a century ago.

The name turns up in Turkish literature soon after. Ömer Seyfettin's short story Lokanta Esrarı, from 1920, describes kokoreç as a dish of small lamb intestines, and the word itself is a shared Balkan one, related to Greek kokorétsi and Albanian kukurec and traced back through South Slavic to a root for corncob, the shape of the wound spit. It grew into a mass street food only in the twentieth century, in a story centered on İzmir, where the offal that butchers had been discarding was grilled and sold cheap, and the habit spread nationwide from there.

One famous claim about it needs retiring whenever it comes up, because it shaped the dish's modern reputation: the widely repeated belief that Brussels outlawed kokoreç. No EU ban was ever enacted. During Turkey's accession talks around the early 2000s, the Turkish press speculated that EU offal rules might one day threaten it, the worry sank deep enough to inspire a pop song, and the carts ran without interruption the entire time. The meatless version is a recent vegetarian footnote to all of this and carries no date of its own; the dated record under it belongs to the original, which a Turkish cookbook printed under the name kokoreç in 1894.

Read next

Kebab

Polish kebab; döner kebab extremely popular in Poland since 1990s. Often with unique Polish toppings and sauces.

Andrew Lekashman
Andrew Lekashman
· 2 min read
Hot Dog

Hot Dog

The two names give it away: a frankfurter is Frankfurt, a wiener is Vienna. The American hot dog is that emigrant sausage in a soft split bun, and a natural casing makes the lineage audible as a snap.

Andrew Lekashman
Andrew Lekashman
· 4 min read